top of page

47: I became a part of the city - 僕は街の一部になった(Bunkyoku Tokyo Japan )



47: 文京区 東京 日本

オカダトシノリ(クリエイティブディレクター)


-僕は街の一部になった


私の名前はオカダ トシノリ。クリエイティブディレクター。東京都文京区に住んでいる。

私はこの銅版を、私の住んでいる地べたの家の地べたの下に埋めた。

この谷根千に住みだして2年が経った頃、 マンションからいまの一軒家に越した。上層階から戸建てへと移り、 街の賑わいや隣近所の人の声、生活音が近くに聞こえるようになり 地元感が高まった。 地べたに住むことで街と一体になれる。上野の美術館や芸大の周辺、 谷中の墓地や寺町を散策できる谷根千に自分が根付いた地べたの家の、 その地べたに銅板を埋めた。地べたの中の、窯変ならぬ土変が、楽しみだった。



47: Bunkyoku Tokyo Japan

Toshinori Okada (Creative director)


-I became a part of the city


My name is Okada Toshinori. Creative director. I live in Bunkyo-ku, Tokyo.

I buried this copperplate under the land of my house.

Two years after living this placa called Yanesen, I moved from the apartment to my current home. Moving from the upper floor to a house built on the ground, I could hear the bustle of the city, the voices of my neighbors, and the sounds of life nearby. It gave me the feeling that I am living in this cartier. By living on the ground, I can become a part of the city.


In Yanesen, you can stroll around the museums and art colleges in Ueno, the Yanaka cemeteries and temple towns. I buried a copper plate in this ground where I took root. I am looking forward to seeing the changes in the ground, not just in the kiln change, but in the soil change.




0件のコメント

Comments


bottom of page