24: Ma tête se vide de bien des soucis - 私の頭は空になる(Meilhards (Corrèze), France )
25:Raised bed garden of mojito - モヒートの花壇(California USA)
26:ニッキーの日向ぼっこ - Nicky was basking in the sun(Texas,USA )
27: They call it Aina in Hawaiian language - 人はそれをアイナと呼ぶ(Honolulu Hawaii)
28: The spot is slightly dug everyday - 少しずつ、毎日掘られている(Austin, TX, USA)
29: It was easy for me to bury it - 埋めるのは簡単(Austin, TX, USA)
30: Room entrance with no memories -思い出のない部屋の入り口(Tokyo ,Japan)
31: A changing planter - 変わりゆくプランター(Setagaya,Tokyo, Japan )
32: The beans of Mamemaki will sprout - 豆まきの豆が芽吹く時(Nagareyama,Chiba, Japan)
33: A sweet potato storage - さつまいもの貯蔵庫(Kanazasa,Japan)
34: In a pile of clay - 粘土の山の中で(Nasukarasuyama Tochigi ,Japan)
35: Waiting for the spring - 起こされる春を待つかのように(Tsu Mie, Japan)
36: House built with Feng Shui - 風水で建てられた家(Nerima, Tokyo, Japan)
37: The birds must have seen it - 鳥が見ていたに違いない(Oosaki Miyagi, Japan)
38: The garden is the same from the beginning - はじまりから変わらない庭(Takatsuki, Osaka,Japan )
39: An oasis in my heart- 私のオアシス(Okayama, Japan)
40: The worst has gone already - 最悪な時はもう過ぎ去った(Musashino city Tokyo Japan)
41: The place that made me who I am - 私という人を作った土地(Azumino Nagano Japan )
42: - The pomegranate tree over 100 years old -100歳を超えるザクロの木(Inzai Chiba, Japan)
43: It looks like a polished copper plate - それはまるで乾いた銅版の色のようだ(Kamakura Kanagawa Japan)
44: The copper plate inside the compost - コンポストの中の銅版(Kamakura Kanagawa Japan)
46: In the soil as industrial waste - 産業廃棄物としての土の中で(Koganeishi Tokyo,Japan)
47: I became a part of the city - 僕は街の一部になった(Bunkyoku Tokyo Japan )
45: The dogwood tree and my only daughter - はなみずきと一人娘(Kodaira City Tokyo Japan )